English Proverbs الامثال الانجليزية | تعرف على الامثال الانجليزية و ما يقابلها في المعنى من الامثال العربية
الامثال الانجليزية الجزاء الاول
English Proverbs part 1
الامثال هي عبارة عن جملة قصير و لكن لها دلالات عظيمه. فمعنى الامثل يختلف اختلاف تماماً عن معنى الكلمات و العبارات التي كتبت بها.
الامثال تعتبر اكثر الاساليب التعبيرية شعبيةً منتشرة في و سط عامة الناس حيث لا تخلو ثقافة اي مة من الامثلة الشعبية حيث انها تعبر عن عادات و تقاليد و معتقدات الشعوب في مختلف انحاء العالم و قد يدل المثل على نفس المعني في ثقافة قوم اخرين و لكنه قد يختلف في صياغة المثل من لغة إلى اخرى.
و الامثال لها دلالات عميقة حيث بمثل واحد قد تعبر عن شي اذا اردت شرحة لشخص ما فانك تحتاج إلى كتيب لتجعل الشخص الذي امامك يفهم ما تقصدة.
A proverb is a short well-known statement which expresses something that is generally true or is believed by many people. The meaning is often different from the meaning of the individual words that make up the proverb. There are many proverbs in most world languages that are common but they differ form the way they are expressed.
A proverb also expresses deep meaning that cant be explained in an easy way. See the proverbs in the following table.
للملاحظة: الترجمة في الجدول اسفل ليس ترجمة حرفية و انما ما يقابلها في المعني في اللغة العربية.
Most popular English proverbs
الترجمة باللغة العربية | Explain the proverb شرح المثل | Proverb المثل | No |
---|
عصفور باليد و لا عشرة على الشجرة | Having something for certain is better than the possibility of getting something | A bird in hand is worth two in the bush | 1 |
ابعد عن اهلك يحبوك | you will like someone better if that person is far away | Absence makes the heart grow fonder | 2 |
السيف اصدق انباء من الكتب | What you do is more effective than what you say | Actions speak louder than words | 3 |
الغريق يتعلق بقشاية | Someone who is desperate will try to use anything for help, even if it is really no help at all | A drowning man will clutch at a straw | 4 |
الحلو دائماً يروح | It is inevitable that good experiences will eventually end | All good things come to an end | 5 |
ليس كل ما يلمع ذهبً | Things that have an outward appeal are often not as beautiful as they seem | All that glitters is not gold | 6 |
الحرب خدعة | One can break the rules of fair play under certain circumstances | All’s fair in love and war | 7 |
دق الحديد و هو حامي | If you fix a small problem right away, it will not become a bigger problem later | A stitch in time saves nine | 8 |
كما تزرع تحصد. او من زرع الشوك ما حصد العنب | Your actions dictate the consequences | As you sow, so you shall reap | 9 |
القرد في عين امه غزال | Different people have different ideas about what is beautiful | Beauty is in the eye of the beholder | 10 |
ياما تحت السواهي دواهي | External attractiveness has no relation to goodness | Beauty is only skin deep | 11 |
شحات و يتشرط | People who depend on the generosity of others can't choose things as they like | Beggars can’t be choosers | 12 |
ان تاتي افضل من ان لا تاتي | Doing something late is better than not doing it at all | Better late than never | 13 |
في الحركة بركة | It is better to remain active than to be lazy | Better to wear out than to rust out | 14 |
عمر الدم ما يصير ماء | Family is more important than anything else | Blood is thicker than water | 15 |
الفضول قتل القط | Being curious can get you into trouble | Curiosity killed the cat | 16 |
الحذر و لا الشجاعة | To be caution is more important than brave | Discretion is the better part of valor | 17 |
من اكل بالثنتين اخنتق | Never do two or more things at the same time that you can't handle | Don’t bite off more than you can chew | 18 |
اقضو حوئجكم بالكتمان | A void talking proudly of your achievements and success in front of others | Don’t blow your own trumpet | 19 |
لا تحسب الصيصان قبل ان تفقس البيض | Don't make plans based on future prediction or outcomes that might not come to pass | Don’t count your chickens before they hatch | 20 |
لا تسأل عن سوق ان واصل الية | To address something only when it actually happens or becomes an issue | Don’t cross a bridge until you come to it | 21 |
الصبر مفتاح الفرج | Patient is often rewarded | Good things come to those who wait | 22 |
خلق الله الدعممة أو طنش تعيش
| Not knowing is better than knowing and being worry | Ignorance is bliss | 23 |
اضحك للدنيا تضحك لك | laughing a lot is a very effective way of recovering from physical or mental injury | Laughter is the best medicine | 24 |
الحاجة ام الاختراع | The need of something tends to spark creative thinking and action | Necessity is the mother of invention | 25 |
لا توجل عمل اليوم إلى الغد | Do not delay or hesitate to do something if you can finish it today | Never put off until tomorrow what you can do today | 26 |
يا خبر بفلوس بكرة يصير ببلاش | If you do not hear news about a situation, it is because nothing bad has happened | No news is good news | 27 |
لا يُلدغ المراءُ من جُحرة مرتين | When someone has hurt you once, you tend to avoid that person | Once bitten twice shy | 28 |
و اخيراً الامثال ما هي الا عبارة عن حكمة الاجداد يتناقلها و يتداولها الاحفاد ليستفيدو من خبرات اجدادهم السابقه و لا يقعو في نفس الخطاء الذي ارتكبها اجدادهم.
Proverbs are wisdom of our ancestor that become common among grandsons so that they don't do the same mistake that their grandparents did.
ختاماً زوارنا الكرام اتمني ان تكونو استفدتم من هذا الدرس و لمزيد من الكلمات تابعونا في الدرس القادم و اذا كان لديكم استفسار او تعليق فلا تترددو بمرسلتنا و ترك تعليقاً.....
اعجبني ترجمة الامثلة.ممكن تنزل بقية الاجزا
ردحذفانشاء الله انزل دروس في القريب العاجل. تابعونا
حذفو لا يهمك الا اعمل بكل جهدي لاستكمال الدروس
حذف